Pasar al contenido principal

User account menu

  • Iniciar sesión
Inicio

Test Site

Main navigation

  • Inicio
  • Contacts
  • Old Albums
  • New Albums
  • Archives
  • Files
  • Forums
  • Recent Forum Comments
  • Links
  • Films
  • Notary
  • Map

Translation Request

Ruta de navegación

  • Inicio
  • Foros
  • Genealogy Research
  • Translation Request
Profile picture for user meef98367
Por meef98367 | Mié, 28/05/2008 - 11:15

http://www.nuestrosranchos.org/node/16790

Could anyone in the group tell me what the word is right before "Zacatecana"? It looks like "F---ica". Is this a town where the bride was "originaria y vecina de"?

This is from a marriage record from the Sagrario in Zacatecas, Zacatecas, 1886. the groom was from Guadalupe, which I know is a town near Ciudad Zacatecas.

Thanks,

Emilie Garcia
Port Orchard, WA

  • Inicie sesión para enviar comentarios

victorianonavarro (no verificado)

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

Translation Request

Hi Emily,
I think it says "La Fabrica Zacatecana" (The Zacatecan Factory). I just checked on a map online and there are two places near Guadalupe (5.6 km, 3-4 miles), one called "La Fábrica" and the other one "La Zacatecana" both with the same coordinates (latitude. 22.7333333°, longitude. -102.4833333°), so it may be just one town "La Fábrica Zacatecana", or sister towns.
In this map it only apperars as "La Zacatecana":
http://www.maps-of-mexico.com/zacatecas-state-mexico/zacatecas-state-me…
But in Google maps it only says "La Fábrica"
Hope this helps,
VN

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Profile picture for user meef98367

meef98367

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por victorianonavarro (no verificado)

Translation Request

Victoria,

Thank you. Arturo also read it as Fabrica, and on the old MSN Maps I found, near Ciudad Zacatecas, a town called La Fabrica and one called Zacatecana near each other, but not one called Fabrica Zacatecana. I think later it may have been split into two towns, from a former company town. I wonder what they made there.

Emilie
----- Original Message -----
From: victorianonavarro
To: research@lists.nuestrosranchos.org
Sent: Sunday, June 01, 2008 10:21 AM
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Translation Request

Hi Emily,
I think it says "La Fabrica Zacatecana" (The Zacatecan Factory). I just checked on a map online and there are two places near Guadalupe (5.6 km, 3-4 miles), one called "La Fábrica" and the ohter one "La Zacatecana" both with the same coordinates (latitude. 22.7333333°, longitude. -102.4833333°), so it may be just one town "La Fábrica Zacatecana", or sister towns.
In this map it only apperars as "La Zacatecana":
http://www.maps-of-mexico.com/zacatecas-state-mexico/zacatecas-state-me…
But in Google maps it only says "La Fábrica"
Hope this helps,
VN

  • Inicie sesión para enviar comentarios

victorianonavarro (no verificado)

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por meef98367

Translation Request

Hi Emily,
I found that in 1848 Antonio García Salinas founded the textile factory (fábrica de hilados y tejidos) "La Zacatecana” in Guadalupe, Zacatecas.
Also about 3 years ago they tried to move "rock by rock" the facade of the abandoned factory to a brand new housing complex in Zacatecas, but the National Institute of Antropology and History (INAH) prevented them from doing this.
Here are the links:
http://201.120.149.127/2005/11/14/capital3.htm
http://www.guadalupe-zacatecas.gob.mx/index.php?option=com_content&task…
VN

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Profile picture for user meef98367

meef98367

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por victorianonavarro (no verificado)

Translation Request

Victoriano, (sorry I addressed you as Victoria last time),

Thank you so much for this information. My father Guadalupe Olague was born in Jerez de Garcia Salinas, and his sister was born in Guadalupe. I have never found any birth records for them, I guess they were destroyed during the Revolution.

The only way I was able to find anything about my father's ancestors was through his father's birth and marriage records in the Tepetongo church. They must have moved from Salitrillo where they lived for centuries to Guadalupe and Jerez right before my father and his sister were born in 1903 and 1899 respectively. I can't find anything about his mother's side of the family. In 1913 what remained of all of my father's immediate paternal family relocated to the US and they never returned to Mexico, not even to visit. My grandfather and his brother-in-law were soldiers that were scheduled to be executed by a firing squad, but they escaped.

So Fabrica Zacatecana was a textile factory; how interesting. I wonder if any of my ancestors worked there.

Thanks again for the links.

Emilie
Port Orchard, WA
----- Original Message -----
From: victorianonavarro
To: research@lists.nuestrosranchos.org
Sent: Tuesday, June 03, 2008 10:49 PM
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Translation Request

Hi Emily,
I found that in 1848 Antonio García Salinas founded the textile factory (fábrica de hilados y tejidos) "La Zacatecana” in Guadalupe, Zacatecas.
Also about 3 years ago they tried to move "rock by rock" the facade of the abandoned factory to a brand new housing complex in Zacatecas, but the National Institute of Antropology and History (INAH) prevented them from doing this.
Here are the links:
http://201.120.149.127/2005/11/14/capital3.htm
http://www.guadalupe-zacatecas.gob.mx/index.php?option=com_content&task…
VN

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Profile picture for user meef98367

meef98367

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por victorianonavarro (no verificado)

Translation Request

Victoriano,

I found something interesting in the Historia de Guadalupe link below.

I told you that I have never found any records for my father's mother. She was Gorgonia Garcia, and her parents were Ignacio Garcia and Maria Guadalupe Rodriguez. I see that those two surnames Garcia and Rodriguez were prominent in Guadalupe, that Jose Maria Rodriguez was a patriot who was "fusilado" as they threatened to do to my grandfather Francisco Olague and his brother-in-law Jose Garcia Davila, that in fact the town was named Villa de Guadalupe de Rodriguez, and that around the same time Antonio Garcia Salinas established his textile business there. I wonder if Gorgonia was related to them. Of course, Garcia and Rodriguez are so common as surnames. Just a thought.

Emilie
Port Orchard, WA
----- Original Message -----
From: victorianonavarro
To: research@lists.nuestrosranchos.org
Sent: Tuesday, June 03, 2008 10:49 PM
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Translation Request

Hi Emily,
I found that in 1848 Antonio García Salinas founded the textile factory (fábrica de hilados y tejidos) "La Zacatecana” in Guadalupe, Zacatecas.
Also about 3 years ago they tried to move "rock by rock" the facade of the abandoned factory to a brand new housing complex in Zacatecas, but the National Institute of Antropology and History (INAH) prevented them from doing this.
Here are the links:
http://201.120.149.127/2005/11/14/capital3.htm
http://www.guadalupe-zacatecas.gob.mx/index.php?option=com_content&task…
VN

  • Inicie sesión para enviar comentarios

victorianonavarro (no verificado)

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por meef98367

Translation Request

Hi Emilie,
Sorry I called you Emily before ;)
Probalby you have already tried this but... another way to find about your ancestors is going over the birth, marriage or death record books several years before and after your ancestors were born, married, etc. Sometimes you won't find them, but you will find a sibling or cousin. I found a brother of my grandfather nobody in the family knew of, probably because he died as an infant. So even if you think your father only had a sister, he might have had other siblings that died young and their birth, baptism or death records may have interesting information on your family. Also sometimes people would register their children until they were a little older (1-5 years).
Warmest regards,
VN

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Profile picture for user Joseph de Leon

Joseph de Leon

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por victorianonavarro (no verificado)

Translation Request

That is so true. I thought my father had one brother and one sister who died as an infant, BUT...2 months ago I discovered that he had had 3 other brothers who had died very young.

Jose Carlos de Leon

  • Inicie sesión para enviar comentarios

oldcar53

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

Translation Request

Emily,
I believe it is feligres or feligresia which would mean parish or parishoner.......we'll see what responses you get from the brains in the group.
Alicia

----- Original Message ----
From: Emilie Garcia
To: research@nuestrosranchos.org
Sent: Wednesday, May 28, 2008 11:08:10 AM
Subject: [Nuestros Ranchos] Translation Request

http://www.nuestrosranchos.org/node/16790

Could anyone in the group tell me what the word is right before "Zacatecana"?  It looks like "F---ica".  Is this a town where the bride was "originaria y vecina de"?

This is from a marriage record from the Sagrario in Zacatecas, Zacatecas, 1886.  the groom was from Guadalupe, which I know is a town near Ciudad Zacatecas.

Thanks,

Emilie Garcia
Port Orchard, WA

  • Inicie sesión para enviar comentarios

dpdelgadol

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por oldcar53

Translation Request

I agree with Alicia Carrillo. The word is most likely 'feligresia'. The only other words which would "fit" in that slot are: "curato" or "jurisdiccion". The feminine article rules out the first one. Your word in question definitely begins with the letter 'F'.

David Delgado, Albany, CA

-----Original Message-----
>From: Emilie Garcia
>Sent: May 28, 2008 11:08 AM
>To: research@nuestrosranchos.org
>Subject: [Nuestros Ranchos] Translation Request
>
>
>
>http://www.nuestrosranchos.org/node/16790
>
>Could anyone in the group tell me what the word is right before "Zacatecana"? It looks like "F---ica". Is this a town where the bride was "originaria y vecina de"?
>
>This is from a marriage record from the Sagrario in Zacatecas, Zacatecas, 1886. the groom was from Guadalupe, which I know is a town near Ciudad Zacatecas.
>
>Thanks,
>
>Emilie Garcia
>Port Orchard, WA

  • Inicie sesión para enviar comentarios

mexicanfhr

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por dpdelgadol

Translation Request

Emilie,

>From what I can see it says "Fedrica".

Jonathan

--------- Original Message --------
From: research@nuestrosranchos.org
To: research@nuestrosranchos.org
Subject: [Nuestros Ranchos] Translation Request
Date: 05/28/08 06:08

>
>
>
http://www.nuestrosranchos.org/node/16790<http://www.nuestrosranchos.or…;
>
> Could anyone in the group tell me what the word is right before
"Zacatecana"? It looks like "F---ica". Is this a town
where the bride was "originaria y vecina de"?
>
> This is from a marriage record from the Sagrario in Zacatecas, Zacatecas,
1886. the groom was from Guadalupe, which I know is a town near Ciudad
Zacatecas.
>
> Thanks,
>
> Emilie Garcia
> Port Orchard, WA

  • Inicie sesión para enviar comentarios

papa salvador

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a Translation Request por mexicanfhr

information

I always have trouble figuring out the relationship when there is a
marriage "consanguinidad"
how do you figure out the "grados de consanguinidad"
how do you interpret "Civil VI, Canon 3" por instance
also: in English we have the terms "second cousin once removed" in Spanish
we refer in popular terms as relationship like "sobrino o tio"
Can some one help me to understand all of these, I been doing genealogy for
a long time and here is where I get stuck
HELP

  • Inicie sesión para enviar comentarios

aajay1073

Hace 16 years 11 months

Enlace permanente

En respuesta a information por papa salvador

information - Relationships

Sylvia,

The following charts may help:
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Relatives_Chart.svg
http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Canon_law_relationship_chart.svg
http://www.newadvent.org/cathen/04264a.htm
http://www.heirsearch.com/table.htm

They may also just confuse the issue futher. ;-)

Good Luck,
Angie Godina

  • Inicie sesión para enviar comentarios

papa salvador

Hace 16 years 10 months

Enlace permanente

En respuesta a information - Relationships por aajay1073

information - Relationships

Thank you Angie Godina for the information provided to understand the Civil
and Canon Laws.
You right a little bit more confusing but it gave me more understanding on
how the relationships are calculated.

Sylvia H Corona

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Genealogy Research
  • Reinicializar su contraseña

Recent Forum Comments

Subject: Bringing back Juan de Moscoso y Sandoval
Comment Date: 2024-12-17
Last Comment: AshlynnCastaneda
Subject: Maria Velasco
Comment Date: 2024-12-16
Last Comment: DelgadoLopezVelasco
Subject: Maria Ygnacia Nomelin and Jose Miguel Espinosa
Comment Date: 2024-11-27
Last Comment: Gil4SC

Most Recent Genealogy Research Forum Topics

2024-11-18
Maria Ygnacia Nomelin and Jose Miguel Espinosa
2024-10-18
Vazquez de Mercado in Pinos, ZAC.
2024-09-21
Property records

Most Recent History, Culture and General Discussion Topics

2024-04-10
Romo De Vivar: Descendants of the Influential Jewish Family Ha Levi
2024-03-19
Way to show 400 years of family
2023-05-01
DNA Doe Project --- Identification: Parga

Most Recent Announcements and Event Topics

2024-11-21
New Member
2024-10-25
New Member: Jorge Casarez
2024-04-02
New Member

Language switcher

  • English
  • Español
Funciona con Drupal
Suscribirse a RSS feed

Developed & Designed by Alaa Haddad